АНТИ

МАТЕРИЯ

НА ГЛАВНУЮ

Анонс этого ресурса:

 

О свободе и свободе, и не только...

 
 

 

      В английском языке есть два слова, которые одинаково переводятся на русский: «freedom» и «liberty». Одним словом, перевод таков: свобода. Если детализировать, то: «freedom» – есть некая внутренняя, экзистенциальная свобода, а «liberty» – внешняя, физическая свобода, право. На основании приведённых значений рассматриваемых слов считаю, что слово «liberty», правильнее переводить на русский как «права» (в множественном числе). В этом случае, общеизвестное словосочетание «права и свободы» будет тавтологией, чем, по моему убеждению, и является. Слово «свободы» в данной конструкции используется, вне всякого сомнения, в значении «liberty», иначе это словосочетание, в том контексте, в котором встречается, не имеет смысла (речь же не идёт о духовной, внутренней, свободе, которая не нуждается в декларировании и защите физическими средствами?). Поэтому, повторяю, – тавтология.

 

  Теперь заглянем в новый словарь русского языка, толково-словообразовательный, автор Т. Ф. Ефремов. Рассмотрим слово «искусство».

 

  Цитирую:

 

ИСКУССТВО ср.

1.Творческая художественная деятельность.

2.Отрасль творческой художественной деятельности.

3.Система приёмов и методов в какой-либо отрасли практической деятельности; мастерство.

4.Тонкое знание дела; умение, сноровка, ловкость.

 

Это же слово в словаре русских синонимов и сходных по смыслу выражений, автор Н. Абрамов:

 

  Цитирую:

 

Искусство, художество. Изящные искусства: музыка, живопись, ваяние (скульптура), зодчество (архитектура), мозаика; поэзия, пляска, мимика, пение, лицедейство и проч.

 

  Думаю, что общепринятое значение слова «искусство», приведёнными формулировками раскрыто достаточно, однако мне хотелось бы дополнить это множество значений.

 

   Художественная деятельность, основанная на системе приёмов и методов, а также умении пользоваться общеизвестным программным обеспечением, результатом которой является растровые изображения.

 

   Печатная деятельность, основанная на системе приёмов и методов, а также умении пользоваться текстовым редактором, результатом которой являются тексты.

 

   На данный момент, в отношении слово «искусство», я вынужден руководствоваться, для определения своей деятельности, именно такими формулировками. Они многое допускают, не обязывают ни к чему, кроме определённого уровня технической стороны дела, дают новый ракурс для эксперимента и поиска.

 

И, напоследок, проведу две параллели.

 

1)      «Творческая деятельность» и «freedom»

2)      «Художественная, печатная и др.  деятельность» и «liberty».

 

Лично у меня, после написания этой заметки, вопросов и пищи для ума прибавилось, в связи с чем я принял решения сделать Интернет-ресурс, который будет называться «АНТИМАТЕРИЯ», затрагивающий область коллективной и индивидуальной человеческой деятельности, в ракурсе данной заметки и даже более.

 

Что будет далее? Мне самому интересно.

 

НА ГЛАВНУЮ

 
 

Olegus79,  26.10.05.

 

 

olegus-links.narod.ru

olegus79.photofile.ru